English
Click the audio file or read the transcript below to learn more about the Marshview Garden in the Spring.
"Welcome to the Marshview Garden! One of the first plants to bloom in the Spring is Prairie Smoke. Prairie Smoke can be easily recognized by its pink flowers that turn into feathery plumes as it matures. In the Spring we also are starting to plan for Native Garden Volunteer hours, which start in May! If you are interested in learning more about native plants and working with your hands in the gardens, join us on the patio Thursdays 9am-12pm May to October! During volunteer hours we do a variety of tasks like transplanting, weeding, and watering. If you are interested in volunteering in the gardens but Thursday morning doesn’t work for you, email gardensandgrounds@natureplacelacrosse.org to set up an alternative time."
Click the audio file or read the transcript below to learn more about the Marshview Garden in the Summer.
"Welcome to the Marshview Garden! A diverse array of pollinators can be seen in these gardens. Two plants that bees, butterflies, and other insects particularly love are Butterfly Weed and Anise Hyssop. Butterfly Weed blooms from mid-June into late July and can be identified by its bright orange flowers. Butterfly Weed is in the Milkweed family, so it is an important plant to Monarch Butterflies for food and habitat. Anise Hyssop blooms from late June into August and can be identified by its tall spikes of purple flowers. Also, if you rub the leaves between your fingers and smell the leaves, they smell like black licorice! If you are interested in learning more about native plants and working with your hands in the native gardens, join us on this patio Thursdays 9am-12pm May to October! During volunteer hours we do a variety of tasks like transplanting, weeding, and watering. If you are interested in volunteering in the gardens but Thursday morning doesn’t work for you, email gardensandgrounds@natureplacelacrosse.org to set up an alternative time."
Click the audio file or read the transcript below to learn more about the Marshview Garden in the Fall.
"Welcome to the Marshview Garden! In the fall when plants go dormant it can be tempting to cut down dried stems. But wait! By not cutting down plants, you are preserving valuable insect habitat. Many insects such as mason bees, carpenter bees, leaf-cutter bees, and more use hollow stems for their nests."
Click the audio file or read the transcript below to learn more about the Marshview Garden in the Winter.
"Welcome to the Marshview Garden! Winter plant identification can be difficult, but one that can be more simple are plants in the mint family, Lamiaceae. Some of these plants in the garden include Anise Hyssop and Bee Balm. These plants can be identified by their square stems. If you roll the stems between your fingers you will be able to feel the four sides."
Español
"¡Bienvenidos al Jardín con Visto del Pantano! Una de las primeras plantas que florece en la primavera es el Humo de la Pradera. El Humo de la Pradera se puede reconocer fácilmente por sus flores rosadas que se convierten en plumas a medida que madura. ¡En la primavera también estamos comenzando las horas de Voluntarios de los Jardines Nativos, que comienzan en mayo! ¡Si está interesado en aprender más sobre las plantas nativas y trabajar con sus manos en los jardines, unimos en el patio los jueves de 9 en la mañana a mediodía de mayo a octubre! Durante las horas de voluntariado hacemos una variedad de tareas como el trasplante, el deshierbe, y el riego. Si estás interesado en ser voluntario en los jardines, pero los jueves por la mañana no funciona para ti, envía un correo electrónico a gardensandgrounds@natureplacelacrosse.org para establecer una hora alternativa."
"¡Bienvenidos al Jardín con Visto del Pantano! Usted puede ver una diversa variedad de polinizadores en estos jardines. Dos plantas que las abejas, las mariposas, y otros insectos aman especialmente son Algodoncillo Inmoral e Hisopo de Anís. Algodoncillo Inmoral florece desde mediados de junio hasta finales de julio y se puede identificar por sus flores de color naranja brillante. Algodoncillo Inmoral pertenece a la familia Algodoncillo, por lo que es una planta importante para las mariposas Monarca para la comida y el hábitat. El Hisopo de Anís florece desde el final de junio hasta agosto y se puede identificar por sus altos picos de flores moradas. Además, si frotas las hojas entre tus dedos y hueles las hojas, ¡huelen a regaliz negro! ¡Si está interesado en aprender más sobre las plantas nativas y trabajar con sus manos en los jardines, unimos en el patio los jueves de 9 en la mañana a mediodía de mayo a octubre! Durante las horas de voluntariado hacemos una variedad de tareas como el trasplante, el deshierbe, y el riego. Si estás interesado en ser voluntario en los jardines, pero los jueves por la mañana no funciona para ti, envía un correo electrónico a gardensandgrounds@natureplacelacrosse.org para establecer una hora alternativa."
"¡Bienvenidos al Jardín con Visto del Pantano! En el otoño, cuando las plantas permanecen muertas, puede ser tentador cortar tallos secos. ¡Pero espera! Cuando no cortas los plantas, usted está preservando valioso hábitat de insectos. Muchos insectos como las abejas albañiles, las abejas carpinteras, las abejas cortadoras de hojas y más utilizan tallos huecos para sus nidos."
"¡Bienvenidos al Jardín con Visto del Pantano! La identificación de plantas de invierno puede ser difícil, pero una que puede ser más simple son las plantas de la familia de la menta, las Lamiaceae. Algunas de estas plantas en el jardín incluyen Hisopo de Anís y Bálsamo de Abeja. Estas plantas se pueden identificar por sus tallos cuadrados. Si rodas los tallos entre sus dedos podrás sentir los cuatro lados."
Hmoob
"Zoo siab tos txais txhua leej los saib peb lub vaj hav iab. Hauv lub vaj no, peb cog cov nroj tsuag uas tuaj tim tej hav iab. Thaum caij ntuj nag tuaj lawm, thawj thawj hom nroj uas pib tuaj ua ntej, yog ib lub paj hu ua “Prairie Smoke.” “Prairie Smoke” yog ib tsob paj uas yuav tawg cov paj xim paj yeeb. Thaum lub paj no laus tuaj lawm, ces nws lub zam yuav zoo li cov plaub qaib. Thaum lub tsib hlis mus, peb lub koom hauv xav tau kev pab los pab peb tu peb cov vaj no. Yog koj ho muaj lub siab xav tuaj pab peb, no los thov caw koj tuaj thaum hnub Thursday, yav 9 moo mus rau 12 moos, lub tsib hlis mus rau lub 10 hli. Cov tuaj pab peb tuaj pab cog qoob loo, rho nroj, thiab ywg dej rau peb cov zaub. Yog koj ho xav tuaj pab, tiamsis koj ho tsis muaj sij hawm tuaj hnub Thursday, no los los thov xa email tuaj rau peb ntawm gardensandgrounds@natureplacelacrosse.org. Peb mam li sib tham los teem lwm lub sij hawm rau koj tuaj pab peb."
"Zoo siab tos txais txhua leej los saib peb lub vaj hav iab. Hauv lub vaj no, peb yuav ua teb kom nws tuaj nroj xws li nram tej hav iab. Thaum caij ntuj sov tuaj lawm, lub vaj no yuav mauj muv thiab npauj npaim ntau heev, vim hais tias peb cog cov paj uas muv thiab npauj npaim nyiam nyiam los ntxais! Hauv no muaj tsob paj hu ua “Butterfly Weed.” Lub npe no txhais tau hais tias “Nroj Npooj Npaim,” hauv Lus Hmoob. Tsob paj no yog ib tsob paj uas muaj kua txab dawb dawb, thiab tawg ib lub paj daj daj thaum lub rau hli mus rau lub xya hli ntawv. Tsob paj no tseem ceeb heev rau tus npooj npaim hu ua tus “Monarch,” vim hais tias tus kab ntsig “Monarch” no, noj tsob paj nws thiaj loj tau, txia mus ua npooj npaim. Ntawm qhov av no no los kuj muaj tsob paj hu ua “Anise Hyssop” thiab. Yog tsob paj uas muaj cov paj xiav xiav, uas tawg thaum lub xya hli mus rau lub yim hli."
"Zoo siab tos txais txhua leej los saib peb lub vaj hav iab. Hauv lub vaj no, peb yuav ua teb kom nws tuaj nroj xws li nram cov hav iab. Thaum caij npooj zeeg no tuaj lawm, cov nroj tsuag hauv qhov teb no yuav sawb thawj lawm. Cov kav yuav nqhuav thiab nkig tuaj, tuag mus lawm. Muaj li no, los nws tseem ceeb hais tias yus yuav tsum txhob muab tej kav qhuav, tej nplooj lwg uas tau zeeg tas lawm, mus pob tseg. Vim hais tias thaum lub caij no tuaj, cov kab ntsaum, mus rau tej muv, tej ntseeb, thiab ntau ntau hom kab ntxiv yuav mus nkaum rau hauv cov nploog lwg no. Yog yus ho muab sau pov tseg, mus rau lwm xyoo ces yuav tsis muaj cov kab los pab chiv yus daim teb, cov av, lawm."
"Zoo siab tos txais txhua leej los saib peb lub vaj hav iab. Thaum caij ntuj no tuaj lawm, yuav tsis muaj ntau hom nroj hauv lub vaj no lawm. Tiamsis muaj ob peb tsob uas tseem yuav pom tau cov kav qhuav, xws li ob hom puam hub hu ua “Asine Hyssop” thiab “Bee Balm.” Ob tsob nroj no tuaj tus kav uas yuav tsis yog kav laj txhaj, uas yog ib tus kav kheej kheej, tiamsis ob tsob no tuaj cov kav yuav tuaj ua xwm fab xwm meem, uas yog ua leej. Li no, yog koj ho pom txog cov kav ua leej zoo li no, ces yog ob tsob puam hub no nawb."